ZBORNIK MAKEDONSKIH NARODNIH PJESAMA BRAĆE MILADINOVACA TISKAN JE U ZAGREBU PRIJE 158 GODINA TISKAN JE U ZAGREBU

Predavanje o hrvatsko-makedonskim kulturnim poveznicama održala je 23. listopada Lidija Barić, voditeljica radionice makedonskog jezika za odrasle i dramske sekcije „Lenka“ u dvorani Zajednice Makedonaca u RH i MKD “Ohridski biser” u Zagrebu. Tema je bio zbornik braće Miladinovaca koji je tiskan pod pokroviteljstvom đakovačkoga biskupa Josipa Jurja Strossmayera 1861. godine u tiskari Ante Jakića u Zagrebu. Predstavljen je život braće iz Struge te njihova borba za afirmaciju makedonskog jezika u jeku prosvjetiteljstva koje je zahvatilo slavenske narode u Europi u 19. stoljeću.

Na oko 500 stranica knjige objavljene su makedonske narodne pjesme i umotvorine sakupljene od kazivačica iz Struge, Prilepa i Kukuša. Braća Dimitar i Konstantin Miladinovi umrli su 1862. godine u turskom zatvoru u do danas nerazjašnjenim okolnostima. Kao učitelji i sakupljači narodnih umotvorina do smrti su bili predani prosvjetiteljskom radu.

Prepoznavši njihov prosvjetiteljski duh i ljubav prema domovini, biskup Strossmayer ostao je veliki dobročinitelj makedonskoga naroda. Knjiga predstavlja makedonsko bogatstvo usmene predaje, običaja, narodnih imena, zagonetki i poslovica. Ljubavne, svadbene, junačke, samovilske te crkvene pjesme čitali su polaznici radionice makedonskog jezika za odrasle te dramske sekcije „Lenka“. Organizatori tribine bili su Zajednica Makedonaca u Republici Hrvatskoj i MKD “Ohridski biser” Zagreb, a pokrovitelj Savjet za nacionalne manjine RH.