LEGENDE U ALBANSKIM ANIMIRANIM FILMOVIMA
U kino dvorani CineStar Branimir u Zagrebu predstavljeni su animirani filmovi na albanskom jeziku Legenda o Argjiru i Legenda o Svetoj zemlji, scenaristice i redateljice Elione Thomaraj te slikara i scenografa Bledara Grecaliua, posvećeni albanskoj kuluturnoj baštini. Filmovi prenose snažne poruke o albanskoj kulturnoj baštini i daju publici priliku da dublje upozna albanske legende kroz animirani film. Ovaj kulturni događaj organizirali su: Albansko dramsko društvo u Hrvatskoj „Mergimtari“, Savjet albanskih učitelja u Hrvatskoj, Veleposlanstvo Albanije, u suorganizaciji s Veleposlanstvom Kosova i Veleposlanstvom Sjeverne Makedonije, a uz potporu Savjeta za nacionalne manjine RH.
Voditeljica projekta Melita Orešković inicirala je ideju projekta animiranih filmova, odabrala je albanske narodne nošnje za svečano otvorenje i realizacije u kino dvorani, a sve to uz pomoć redateljice Elione Thomaraj i članova Društva “Mërgimtari”. Narodne nošnje omogućila je Zaklada Tradita Popullore iz Tirane.
Sudionici programa i publici obratili su se veleposlanik Kosova Martin Berishaj, zamjenica veleposlanika Albanije Alma Kasa, redateljica Shenida Bilali, redateljice Elione Thomaraj i Melita Orešković, učiteljica i predsjednica Savjeta albanskih učitelja u Hrvatskoj te voditeljice dramske sekcije za djecu Albanskog dramskog društva u Hrvatskoj „Mergimtari“.
Ugođaju su pridonijele članice Albanskog dramskog društva u Hrvatskoj „Mërgimtari“ odjevene u izvorne narodne nošnje iz različitih krajeva Albanije među kojima je i Xhubletu kao albansku baštinu u UNESCO-u. Ova tradicionalna odjeća predstavila je materijalnu baštinu albanske kulture, dok su filmovi prikazali duhovnu baštinu albanskog naroda.
Događaj je privukao široku publiku Albanaca i Hrvata, među kojima je bilo mnogo djece i roditelja. Djeca su bila oduševljena filmovima, a na kraju su imali priliku razgovarati s redateljima o procesu stvaranja, idejama i izazovima produkcije ovakvih filmova. Jedno dijete je reklo da je već čitalo Legendu o Argjiru, no film mu je kroz glasove, glazbu i slike približio priču. Filmovi su lijepi i za odrasle jer kroz njih uče o albanskoj povijesti, o lijepim tradicijama i osobinama koje karakteriziraju albanski narod: besa, hrabrost, ljubav, gostoljubivost…
Tijekom razgovora s djecom, ravnateljica Thomaraj je izjavila: -Legende su kamen temeljac našeg albanskog identiteta, prenose se generacijama usmeno s majke na dijete. Dok danas u modernom dobu digitalizacije majke nemaju puno vremena pokazati ih djeci, naša je dužnost preuzeti svoju kulturu, pretočiti je u animirane filmove i približiti djeci.
Organizatorica ovog projekta Melita Orešković je istaknula: -Ovaj projekt ima cilj povezivanje djece dijaspore s albanskim jezikom, poviješću i tradicijom. Kao učiteljica želim da albanski učenici uče povijest, tradiciju, albanski jezik kroz umjetnost, bilo da se radi o kinematografiji, sceni, glazbi ili likovni. Obrazovanje djece kroz umjetnost približava ih povijesti, pjesmi, glazbi, kazalištu i čini ih dijelom njihovim aktivnim sudjelovanjem u kazališnim predstavama. Orešković je s 2014. s “Mërgimtari” postavila s učenicima albansku komediju za djecu: Čimi i glupi robot. Tijekom godina djeca su glumila u dramatizacijama legendi koje je Orešković postavljala: Dječak i orao, Povratak Skenderbega, Posljednja Skenderbegova naredba, Mjesec i sunce. Ovi animirani filmovi bit će prikazani i u drugim europskim zemljama na zahtjev drugih profesora albanskog jezika iz dijaspore koji jako cijene važnost ovog projekta. Prikazivanje animiranih filmova o albanskim legendama postat će tradicija u Zagrebu i u drugim hrvatskim gradovima, gdje ćemo svake godine prikazivati nove filmove o drugim albanskim legendama – izjavila je Orešković.