TRADICIONALNA BADNJA VEČER POLJAKA I SLOVAKA
Zajednička Badnja večer koju su organizirali Poljaci i Slovaci održana 20. prosinca 2016. u restoranu Matis u Zagrebu je protekla u pravom božićnom ugođaju. Program su organizirali Walentyna Lončarić, predstavnica poljske nacionalne manjine Grada Zagreba, i Zlatko Jevak, predstavnik slovačke nacionalne manjine Grada Zagreba, a tom su prigodom pripadnici te dvije nacionalne manjine prakticirali svoje tradicionalne božićne običaje. Voditeljica programa Walentyna Lončarić u pozdravnoj riječi je uzvanicima najavila da se, prema poljskom običaju, u dvorani nalazi i svećenik radi blagoslova hostije, odnosno kruha. Radi se o iznimno zanimljivom poljskom božićnom običaju u kojem čestitari jedni drugima daju komadić hostije čestitajući Božić. Nakon što je izgovorena zajednička molitva Oče naš, Zdravo Marija i Slava Ocu, svećenik je blagoslovio hranu koju na Badnju večer blaguju te manjine, kao i sve nazočne u dvorani.
Potom je Lončarić pozdravila uzvanike; Macieja Szymańskog, veleposlanika Poljske u RH, Elizabetu Knorr, pomoćnicu pročelnika Sektora za promicanje ljudskih prava, civilno društvo i nacinalne manjine Grada Zagreba, Željka Zaninovića, voditelja Službe za nacionalne manjine Grada Zagreba, Dušana Miškovića, predsjednika Koordinacije vijeća i predstavnika nacionalnih manjina Grada Zagreba, Zoltana Balaža Pirija, predsjednika Vijeća mađarske nacionalne manjine Grada Zagreba, tajnika Koordinacije vijeća i predstavnika nacionalnih manjina Grada Zagreba, i predsjednika Koordinacije vijeća i predstavnika mađarske nacionalne manjine Hrvatske, Raška Ivanova, predstavnika bugarske nacionalne manjine Grada Zagreba, i predsjednika Nacionalne zajednice Bugara u RH, Galinu Kovačević, predstavnicu ruske nacionalne manjine Grada Zagreba, Oskara Arlanta, predstavnika talijanske nacionalne manjine Grada Zagreba, Barbaru Kryżan-Stanojević, predsjednicu poljske kulturne udruge Mikolaj Kopernik, Izabellu Glavić, ravnateljicu Poljske dopunske škole u Zagrebu, članove slovačke nacionalne manjine i ostale.
Večera je počela dijeljenjem hostije i čestitanjem, a nastavila biranim ribljim specijalitetima i salatama koje u Poljskoj i Slovačkoj jedu na Badnjak. Na jelovniku su, između ostalog, bili boršč, haringa, prženi šaran u umaku od hrena, oslić u pivskom tijestu, piroške sa zeljem i gljivama, te slastice poljske nacionalne kuhinje.
Božićnom ugođaju pridonio je i nastup kvarteta Angeline. Djevojke su otpjevale božićne pjesme „Milost”, „Krist na žalu” te još neke. Organizatori su posebnu pozornost vodili o najmlađima u publici kojima je Sveti Nikola s malim zakašnjenjm uručio darove. No ‘dobri’ su bili i Knorr i Zaninović pa su ih Lončarić i Jevak darivali za Božić te im tako zahvalili na potpori očuvanja nacionalnog identiteta manjina.
Božićne darove dobili su i Mišković, Balaž Piri, Ivanov, ali i pripadnice manjina koje su svojim radom, primjerice pečenjem kolača, pridonijele da ugođaj bude sličan onome kakav na Badnju večer imaju njihovi sunarodnjaci u matičnoj domovini. Na kraju su Lončarić i Jevak svima čestitali Božić i poželjeli sretnu Novu godinu.